Pustaka Umpasa

Jelajahi koleksi gabungan dari Umpasa terkurasi, buatan AI, dan dari komunitas.

Terkurasi
Pernikahan
Gembira

Batak Toba

Hotang-hotang sinalenggam, hotang-hotang sinolu.

Horas ma hamu na marhamulian, sahat tu na saur matua.

Makna

Mendoakan pasangan agar memiliki kehidupan yang panjang, fleksibel, dan bahagia bersama, sekuat dan penuh kehidupan seperti rotan, mampu beradaptasi dengan tantangan dan tumbuh bersama.

TERJEMAHAN

Rotan yang lentur, rotan yang hidup. Selamatlah kalian yang menikah, sampai menjadi tua.

Terkurasi
Pemberkatan
Penuh Harapan

Batak Toba

Eme sitamba tua, ma di panjae na bolon.

Amanta Debata do sumber ni tua, horas ma hita on sude.

Makna

Menyatakan bahwa semua berkat dan kemakmuran pada akhirnya berasal dari sumber ilahi, mendoakan kesejahteraan bagi semua yang hadir.

TERJEMAHAN

Padi yang menambah usia, di lumbung yang besar. Tuhan Allah adalah sumber berkat, sejahteralah kita semua.

Terkurasi
Syukuran Rumah Baru
Menyemangati

Batak Toba

Andor hadukka ma patogu-togu lombu.

Sai marsipairing-iringan ma hamu, songon suhat di robean.

Makna

Harapan agar keluarga atau komunitas tetap bersatu, saling mendukung, dan hidup dalam harmoni yang erat, tak terpisahkan.

TERJEMAHAN

Akar jelatang untuk mengikat kerbau. Semoga kalian selalu seiring sejalan, seperti talas di lembah.

Terkurasi
Pemberkatan
Reflektif

Batak Toba

Sinuan bulu sibahen na las.

Sinuan partuturan sibahen na horas.

Makna

Nasihat tentang pentingnya menjaga hubungan sosial dan kekerabatan. Sama seperti bambu yang bisa digunakan untuk api unggun, hubungan yang baik akan membawa kehangatan dan kesejahteraan dalam hidup.

TERJEMAHAN

Menanam bambu membuat hangat. Memelihara hubungan baik membuat sejahtera.